139

En el caso de la Guatemala del siglo veinte, el objeto de deseo 
de Asturias, por lo que puede desprenderse del análisis de su 
obra entera, no es el indio o la cultura indígena, ni el ladino o el 
europeo y la cultura occidental, vistos como polaridades, sino 
es la articulación balanceada y democrática de sus diferencias. 
En este sentido, lo que Asturias y todos los ladinos e indígenas 
(que él representa) tienen reprimido es la autorización paterna de 
apropiarse de ambas culturas. 

En otras palabras, no solo lo indígena está reprimido en el 
ladino sino también lo europeo, por eso lo desea. Y no solo lo 
ladino está reprimido en el indígena sino también lo indígena, 
por eso lo desea, especialmente ahora, en forma de políticas de 
identidad y movimientos etnicistas esencialistas que construyen 
lo indígena como lo “maya” deseable. De aquí se desprende que 
plantear el asunto en polaridades que solo reconocen contenidos 
positivos en la cultura indígena, implica –al negarle positividad 
de contenidos a la ladinidad– postular una concepción idealizada 
del pueblo y de lo popular indígena que no se corresponde con 
la realidad social (en la que podemos fácilmente constatar una 
factualidad más rica y complicada, tanto en los ámbitos de la 
indianidad como en los de la ladinidad). 

Esta concepción idealizada del pueblo tampoco la tuvo Asturias, 
como queda ilustrado en Mulata de Tal, por eso no cae nunca en la 
facilona cuanto pater(mater)nal “defensa” del “pueblo” o del indio. 
En efecto, en esta novela, su autor, lejos de actuar y actuarse a sí 
mismo como indígena o como ladino, asume lo que Lacan llamó 
passage à l’acte. La diferencia, en palabras de Žižek, es la siguiente: 
“actuar (acting out) es todavía un acto simbólico, un acto dirigido al 
gran Otro... [mientras que] passage à l’acte implica, por el contrario, 
una salida del sistema simbólico, una disolución del vínculo social” 
(p. 139). Lo que a su vez implica una identificación con el “síntoma 
anómalo”, con la especificidad que se abstrae o sustrae.