85
Relatos del proceso creativo contemporáneo
ladino, si no, un ladrón, un incendio, un drenaje que apesta, un
policía, un mercado nuevo, un desalojo, una lluvia de garrotazos
o cualquier mierda que se inventa ese canche con cara de tamal.
A nosotros nos toca vivir amontonados en los mercados, en las
laderas de los barrancos, en los servicios públicos. ¡Y todo por
no tener tanto pisto! ¡Todo por venirnos de nuestro pueblo!
¿Qué tienen contra nosotros? ¿Por qué la chingadera? ¿Acaso
no tienen suficiente esos pistudos? ¿Seño? ¿Seño? ¿Le lastimó
los ojos ese tipo? ¡Seño míreme! Pero… usted no es de este
asentamiento. ¿Y los demás vecinos? ¿Quiénes son ustedes?
¿Por qué nadie se ha levantado? ¿Qué hacen aquí? ¿Dónde
estoy? ¿Por qué estamos aquí? ¿Qué hago yo aquí?
Laura:
Catastrófico es el segundo en que a la vida volvemos, saber
que… mi nombre es Laura María Marro…
Fino:
Y yo me llamo… dígame Fino. Dos recomendaciones… la
primera: no te salgás de tu espacio, ni invadás el del otro y, la
segunda: respetá a la señorita. (Fino hace referencia en silencio
de que Laura está loca).
Laura:
Y la tercera: Tenga cuidado señor. En este país hay que tener
cuidado hasta de los sapos bajo las piedras. (Pausa). Laura
María Marroquín, 23 años, soy estudiante, voluntaria en la
Divina Providencia. Mi papá se llama... Laura María Marroquín,
23 años, soy estudiante, voluntaria en la Divina Providencia, mi
papá se llama… disculpe señor.
Eulalio:
Yo me llamo Eulalio… me llamo Eulalio Chacach, yo no soy de
aquí porque me vine de mi pueblo, yo tengo… tengo dos hijas
que se quedaron en mi pueblo, tengo un nene también. Ellos
viven en… (A Fino). Disculpe joven, ¿a ella también le falla la
memoria?
Fino:
Aquí todo se olvida.
Wilson y Ramón
En el basurero Wilson discute con Ramón, un zopilote que picotea
la bolsa de salchicha.
Wilson:
Dame la bolsa y te doy un poquito en un plato. ¡Ramón! No
metás la cabeza, hijo de la gran p… ¡Quedáte quieto! No seas
pura lata hombre, dame la bolsa… te doy un poquito pero…